Yard-man 500 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Equipamento de jardinagem Yard-man 500. Yard-Man 500 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 32
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Safety • Set-Up • Operation • Adjustments • Maintenance • Troubleshooting • Parts Lists • Warranty
OPERATOR’S MANUAL
IMPORTANT:
READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS
CAREFULLY BEFORE OPERATING EQUIPMENT.
PRINTED IN U.S.A. MTD Products Ltd., P. O. Box 1386, KITCHENER, ONTARIO N2G
21” Self-Propelled Rotary Mower — Model Series 500
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Resumo do Conteúdo

Página 1 - OPERATOR’S MANUAL

Safety • Set-Up • Operation • Adjustments • Maintenance • Troubleshooting • Parts Lists • WarrantyOPERATOR’S MANUALIMPORTANT: READ SAFETY RULES AND I

Página 2 - Table of Contents

105WARNINGFigure 5-1Figure 5-2Lubrication1. Lubricate the pivot points on the blade control handle at least once a season with light oil. The blade c

Página 3

115WARNINGFigure 5-3

Página 4 - Practices

12For repairs beyond the minor adjust-ments listed here, contact an authorized service dealer. 6Trouble ShootingCauseProblemRemedyEngine fails to star

Página 5

137WarrantyFailure to comply with suggested maintenance and lubrication specifications will void warranty.FOUR YEAR SUPREME WARRANTY:For four years fr

Página 7

158IMPORTANTFor a proper working machine, use Factory Approved Parts.V-BELTS are specially designed to engage and disengage safely. A substitute (non

Página 9

178IMPORTANTFor a proper working machine, use Factory Approved Parts.V-BELTS are specially designed to engage and disengage safely. A substitute (non

Página 10

15NOTES:For parts and/or accessories refer to customer support on page 2.Adressez-vous au «Service après-vente» à la page 2 pour ce qui concerne les p

Página 11 - Figure 5-3

147GarantieLe non-respect des conseils d’entretien et de lubrification annule la garantie.GARANTIE SUPRÊME DE QUATRE ANSMTD PRODUCTS LIMITED s’engage

Página 12 - Shooting

2Finding and Recording Model NumberTable of ContentsBEFORE YOU START ASSEMBLING YOUR NEW EQUIPMENT, please locate the model plate on the equipment an

Página 13 - FOUR YEAR SUPREME WARRANTY:

13Pour toute réparation autre que les ajustements mineurs énuméré ici, adressez-vous à la station technique agréée.6DépannageCauseProblème SolutionLe

Página 14

12L’utilisation d’un nettoyeur pressurisé ou d’un boyau d’arrosage pour nettoyer la tondeuse est décon-seillée. Cela risque en effet d’endommager les

Página 15 - Parts List

11L’utilisation d’un nettoyeur pressurisé ou d’un boyau d’arrosage pour nettoyer la tondeuse est décon-seillée. Cela risque en effet d’endommager les

Página 16

105EntretienArrêtez toujours le moteur et débranchez le fil de la bougie et mettez-le à la masse contre le moteur avant tout nettoyage, toute lubrific

Página 17

94Les objets projetés par une tondeuse peuvent atteindre les yeux et causer des blessures graves. Portez toujours des lunettes de sécurité en utilisan

Página 18

84UtilisationPoignée de commande de la lameLa poignée de commande de la lame se trouve sur le guidon supérieur de la tondeuse. Voir la Figure 9. Il fa

Página 19 - Garantie

7Figure 7Figure 8

Página 20 - Dépannage

6Figure 3Figure 2Figure 1Figure 4IMPORTANTAssurez-vous que les câbles sont accrochés sur l’extérieur du guidon. Ne coincez pas le câble tout en soulev

Página 21 - Entretien

52. Faites attention aux trous et ornières. La machine peut se retourner sur un terrain accidenté. Des herbes hautes peuvent cacher des obstacles.3.

Página 22

4Utilisation en général1. Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation avant d’essayer d’assembler la machine. Assurez-vous de lire et de bien

Página 23

31Slope GaugeWARNINGDo not mow on inclines with a slope in excess of 15 degrees (a rise of approximately 2-1/2 feet every 10 feet). A riding mower co

Página 24 - Utilisation

31InclinomètreNe vous tondez pas sur des pentes supérieures à 15° (soit une déclivité de 2-1/2 pi par 10 pi). Un tracteur à siège risque en effet de s

Página 25

2Table des matièresCette notice d’utilisation est une pièce importante de votre nouvel équipement. Elle vous fournit les renseignements nécessaires à

Página 26 - Figure 8

Sécurité * Montage * Fonctionnement * Réglages * Entretien Dépannage * Listes des pièces détachées * GarantieNOTICE D’UTILISATIONIMPORTANT: LISEZ ATTE

Página 27 - IMPORTANT

42Safe Operation PracticesGeneral Operation1. Read this operator’s manual carefully in its entirety before attempting to assemble this machine. Rea

Página 28 - Consignes

53. Always be sure of your footing. A slip and fall can cause serious personal injury. If you feel you are losing your balance, release the blade con

Página 29

63Setup and AdjustmentFigure 3Figure 2NOTE: Reference to right, left, front and rear of the lawn mower is in relation to the operating position. Figur

Página 30 - Inclinomètre

7Figure 73Setup and AdjustmentFigure 8WARNINGFigure 6123

Página 31 - Service après-vente

84Operating Your Lawn MowerBlade Control HandleThe blade control handle is located on the upper handle of the mower. See Figure 9. The blade control h

Página 32 - NOTICE D’UTILISATION

94Operating Your Lawn MowerWARNINGThe operation of any lawn mower can result in foreign objects being thrown into the eyes, which can damage your eyes

Comentários a estes Manuais

Sem comentários